洋楽で英語を学ぼうでは、新旧の洋楽曲から英会話などで使えそうなフレーズをいくつかピックアップしてご紹介しています。今回はソフィ・タッカーのBest Friendから「in common」などのフレーズをご紹介します。
Contents
Best Friend feat. ナーヴォ, ザ・ノックス & アリサ ウエノ by ソフィ・タッカー
アメリカの人気グループ、2017年リリースの曲です。iPhone XのCM曲として使用されているため、耳にした事がある方が多いでしょう。ゲストとして日本人DJのALISA UENO(植野有砂)が参加しており、曲中では日本語を織り交ぜたラップを披露しています。
“Datte bare-bare” we’re in love (01:52頃)
be in love~で恋をする、夢中になるという意味です。
例:
I am so in love with that girl in the movie
あの映画の女性に夢中になっているんだ
Wanna be my new friend? We got a lot in common (02:21頃)
have/get a lot in commonで共通する事が沢山あるという意味です
例:
Everyone has something in common.
誰でも何か共通事項があるものだ
We can talk ‘bout nothin’, shoot the shit (02:25頃)
shoot the shitでおしゃべりをするという意味です。かなりカジュアルなので使う相手には要注意です。
例:
Why don’t we shoot the shit over there?
向こうでお喋りしない?
最後に
ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。
それではまた次回。
ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!
フィリピン留学 ブログランキングへ