今回の洋楽で英語を学ぼうはリンキン・パークのHeavyから「the center of the universe」などのフレーズをご紹介します。
Contents
Heavy by リンキン・パーク (feat. Kiiara)
2000年デビューのアメリカの人気バンドの2017年リリースの曲です。アルバム「ONE MORE LIGHT」は、これまでのハードサウンドから一転、ポップで、彼らいわく「リスキー」なアルバムだそうです。たしかに本曲はソフトロックのラジオチャンネルで流れていも全く違和感のない、良くも悪くもメインストリームなサウンドです。ファンがどう感じるか分かりませんが、私は素晴らしいメロディを持つ一曲だと思います。ただ、歌詞を見ると、どうしても彼の死とリンクさせてしまうのは私だけではないはずです・・・。
2017年7月20日、フロントマンのチェスター・ベニントンが亡くなりました。彼の死は非常に残念ですが、リンキン・パークとして発表された名曲の数々は永遠に語り継がれ、聴かれていくことでしょう。
Stacking up problems that are so unnecessary (00:05頃)
stack up~で、~を積み上げるという意味です。
例:
Don’t stack up tasks to do. tell me if there is anything I can do for you..
タスクを積み上げてないで、僕に何かできる事があればいってよ
And I drive myself crazy (00:15頃)
dive + 人 + crazyで、~をいらいらさせる、狂わせるといった意味です。
例:
Sleeping in your messy room is driving me crazy.
あなたの散らかった部屋で寝るなんて狂っちゃいそうだわ。
I know I’m not the center of the universe (01:07頃)
「あなたは世界(宇宙)の中心ではない」という意味になります。日本語でいう「世界があなたを中心に回っている」といった言い回しを指します。
例:
Think about others. You are not the center of the world.
ほかの人の事も考えなさい。世界はあなたを中心に回っているんじゃないのよ。
最後に
ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。
それではまた次回。
ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!
フィリピン留学 ブログランキングへ