洋楽でTOEICスコアアップ!River feat. エド・シーラン by エミネム 英語学習 by 留学CHANCE - 2018年2月6日2018年12月9日 洋楽で英語を学ぼうでは、新旧の洋楽曲から英会話などで使えそうなフレーズをいくつかピックアップしてご紹介しています。今回はエミネムのRiverから「hole-in-the-wall」などのフレーズをご紹介します。 Contents River feat. エド・シーラン by エミネム 「ラップゴッド」エミネムと人気シンガーのエド・シーランがコラボした2017年のヒット曲です。切ないメロディに乗せて歌い上げるエドに対し、激しい言葉の嵐を投げつけるエミネムの掛け合いは必聴です。どことなく、2009年のリアーナとのコラボ曲を思い出させます。 He found out, now she feels deserted and used (01:34頃) find outで見つける、探し出すという意味です。 例: You need to find out a solution for this 君は解決法を探し出さなければならない So I revert to the studio, like hole-in-the-wall diners (01:51頃) hole-in-the-wallは「壁にある小さな穴のようなもの・場所」、つまり「穴場」的なものを指します。 例: This resturant is quie a hole-in-the-wall! このレストランは穴場だ I just feel like the person who I’m turning into’s (01:56頃) turn intoで~になるという意です。 例: As he gets in the car he turns into a crazy driver. 車に乗ると彼はクレイジーな運転者になる 最後に ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。 それではまた次回。 ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします! フィリピン留学 ブログランキングへ ブログ王ランキングに参加中!