You are here
Home > 英語学習 > 洋楽でTOEICスコアアップ!Sorry Not Sorry by デミ・ロヴァート

洋楽でTOEICスコアアップ!Sorry Not Sorry by デミ・ロヴァート

洋楽で英語を学ぼうでは、新旧の洋楽曲から英会話などで使えそうなフレーズをいくつかピックアップしてご紹介しています。今回はデミ・ロヴァートのSorry Not Sorryから「out of here」などのフレーズをご紹介します。

Contents

Sorry Not Sorry by デミ・ロヴァート

アナ雪ことアナと雪の女王のアメリカ版の主題歌「Let it go」で知られるデミ・ロヴァートの2017年リリースの曲です。この曲に限らずEDMがマッチする声質ですね。

Now I’m out here looking like revenge (00:14頃)

out of hereで「ここから出て行く」という表現になります。

例:
Let’s get out of here.
ここから出ようぜ

 

Bright as technicolor, I can tell that you can see (01:37頃)

形容詞 + as もので「~のように~」という表現になります。

例:
I got this guitar at a second-hand store but it looks good as new huh?
中古店でこのギターを買ったんだけど、新品同様に見えるだろ?

 

Talk that talk, baby (02:28頃)

talk that talkは1つの決まり文句で、「あの話してよ」といった意味合いです。

例:
Hey talk that talk. Everyone would be interested in that.
ねえ、あの話してよ。みんな面白がると思うから。

 

最後に

ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。

それではまた次回。

ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!

フィリピン留学 ブログランキングへ

ブログ王ランキングに参加中!

「ポイント・マイル」ブログランキング参加中

Top