今回の洋楽で英語を学ぼうはピット・ブルfeaturing ケシャのTimber から「make a night」などのフレーズをご紹介します。
Contents
Timber by ピット・ブル featuring ケシャ
一時期、どこかしらに必ず名前が入っていたような感じのピット・ブルですがw、本曲ではケシャとコラボしています。ラップパートも超ポップで覚えやすいです。
You better move, you better dance (00:12頃)
Better + 動詞で~した方がいいよという意味です。shouldの提案よりもっと強い言い方になりあす。
例:
Isn’t it time? You better go.
時間じゃないの?行ったほうがいいよ。
Let’s make a night you won’t remember (00:15頃)
make a nightで夜通し飲む・遊ぶという意味です。使用できる場所は割りと限られていますねw
例:
Let’s make a night. It’s a Sat night.
今夜は土曜だから飲み明かそうぜ。
The bigger they are, the harder they fall (00:38頃)
比較級、比較級~のフレーズです。ここでは、大きいほど派手に転がる(落ちる)といった意味合いです。
例:
The more you spend on her, the more she wants from you.
彼女に貢ぐほど彼女はもっと欲するだろうぜ
最後に
ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。
それではまた次回。
ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!
フィリピン留学 ブログランキングへ