今回の洋楽で英語を学ぼうはロビン・シックのBlurred Linesから「on the same page」などのフレーズをご紹介します。
Contents
Blurred Lines ft. T.I., Pharrell by ロビン・シック
2013年のヒット曲です。AKBとのコラボMVも話題になったり、共演しているファレル・ウィリアムスはHappyのヒットで日本でもすっかりお馴染みとなりました。
If you can’t read from the same page (00:20頃)
on the same(同じページにいる) で、話の認識を揃える時などに使用する言い回しです。人間関係を表す際にも使われます。
例:
What are you talking about? We should be on the same page.
何の話をしているの?認識を揃えるべきだわ。。
Maybe I’m out of my mind (00:32頃)
out of mindでおかしくなるという意味合いです。
例:
A: I am going to buy a house next year.
B: Are you out of mind? What happened to your debts?
A: 俺、来年家購入するんだ。
B: 頭おかしくなったのか?借金はどうしたんだ?
it’s in your nature (00:42頃)
one’s natureでその人の性分、天性のものという意味です。
例:
A: He can talk like forever.
B: Yeah, that’s his nature.
A: 彼はずっと喋っていられるんだね
B: それが彼の性分さ
最後に
ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。
それではまた次回。
ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!
フィリピン留学 ブログランキングへ