You are here
Home > 英語学習 > 洋楽でTOEICスコアアップ!I’m the One ft. ジャスティン・ビーバー, クエヴォ, チャンス・ザ・ラッパー, リル・ウェイン by DJキャレド

洋楽でTOEICスコアアップ!I’m the One ft. ジャスティン・ビーバー, クエヴォ, チャンス・ザ・ラッパー, リル・ウェイン by DJキャレド

洋楽で英語を学ぼうでは、新旧の洋楽曲から英会話などで使えそうなフレーズをいくつかピックアップしてご紹介しています。今回はDJキャレドのI’m the Oneから「be made of」などのフレーズを見ていきます。

Contents

I’m the One ft. ジャスティン・ビーバー, クエヴォ, チャンス・ザ・ラッパー, リル・ウェイン by DJキャレド

ジャスティン・ビーバーのほか、リル・ウェインなどのラッパーをフューチャーしたDJキャレドの2017年のヒット曲です。ラップでは結構汚い言葉が使われていますので、要注意ですw

Hear, you’re sick of all those other imitators (00:53頃)

be sick of~で、~にうんざりする、飽きる、という意味です。

例:
I am sick of eating toasts evry morning.
毎朝トーストを食べるのには飽きた

See you watchin’, don’t run outta time now (00:59頃)

run outta timeはrun out of timeの略ですね。口語で使われます。

例:
I have to go. It’s running outta time.
ごめん行かなくちゃ。時間切れだ。

Had to pull up on your mama, see what you’re made of. Mama. (01:35頃)

be made of~で、~で出来ているという意味です。物理的な意味、そして比喩としても使用されます。

例:
Look at my tained body! I am made of muscles!
この鍛えられた肉体を見よ。私は筋肉でできている。

最後に

ぜひ聴いて、覚えて、歌ってみてください。

それではまた次回。

ブログランキングに参加しています。よろしければクリックお願いします!

フィリピン留学 ブログランキングへ

Top